Mais il arriva que Mosiah leur fit enseigner sa langue. Et il arriva que lorsque la langue de Mosiah leur eut été enseignée, Zarahemla donna la généalogie de ses pères, selon sa mémoire ; et elle est écrite, mais pas sur ces plaques-ci.
Et il arriva que les peuples de Zarahemla et de Mosiah s’unirent ; et Mosiah fut désigné pour être leur roi.
Et il arriva, du temps de Mosiah, qu’une grande pierre portant des inscriptions gravées lui fut apportée ; et il interpréta les inscriptions gravées par le don et le pouvoir de Dieu.
Et elles racontaient l’histoire d’un certain Coriantumr et de ceux de son peuple qui avaient été tués. Coriantumr fut découvert par le peuple de Zarahemla ; et il demeura avec lui pendant neuf lunes. Elles disaient aussi quelques mots concernant ses pères.
Et ses premiers parents vinrent de la tour, à l’époque où le Seigneur confondit la langue du peuple ; et la sévérité du Seigneur tomba sur eux selon ses jugements, qui sont justes ; et leurs ossements jonchaient le pays situé du côté du nord.
Voici, moi, Amaléki, je suis né du temps de Mosiah ; et j’ai vécu assez longtemps pour voir sa mort ; et Benjamin, son fils, règne à sa place.
…d’un certain nombre d’hommes qui montèrent dans le désert pour retourner au pays de Néphi ; car il y en avait un grand nombre qui désiraient posséder le pays de leur héritage…